A- ဟောင်ကောင်ကုမ္ပဏီ၏အထွေထွေလိုအပ်ချက်များ
၁။ ကုမ္ပဏီတစ်ခုသည်အင်္ဂလိပ်အမည်၊ တရုတ်အမည်၊ အင်္ဂလိပ်အမည်နှင့်တရုတ်နာမည်ဖြင့်မှတ်ပုံတင်နိုင်သည်။ အင်္ဂလိပ်စကားလုံးများ၊ အက္ခရာများနှင့်တရုတ်အက္ခရာများပေါင်းစပ်ထားသောကုမ္ပဏီ၏အမည်ကိုခွင့်မပြုပါ။
၂။ အင်္ဂလိပ်ဟောင်ကောင်ကုမ္ပဏီနာမည်သည်“ Limited” ဟူသောစကားလုံးဖြင့်အဆုံးသတ်ရမည်။ တရုတ်ကုမ္မဏီ၏အမည်တွင်“ 有限公司” အက္ခရာများဖြင့်အဆုံးသတ်ရမည်။
၃။ တရုတ်ကုမ္မဏီ၏နာမည်တွင် Kang Xi Dictionary (康熙字典) သို့မဟုတ် Ci Hai အဘိဓါန် (辭海) တွင်တွေ့နိုင်ပြီးရိုးရာတရုတ်စာလုံးများ (繁體字) နှင့် ISO 10646 အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာကုဒ်နံပါတ်စံချိန်တွင်ပါရှိရမည်။ ရိုးရှင်းသောတရုတ်အက္ခရာများကိုလက်ခံလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။
ခ - ကုမ္ပဏီအမည်ကိုမှတ်ပုံတင်မထားသည့်အခြေအနေများ
ယေဘုယျအားဖြင့်ပြောရလျှင်၊ အကယ်၍ -
(က) ၎င်းသည်မှတ်ပုံတင်ဌာန၏ကုမ္ပဏီအမည်အညွှန်းတွင်ဖော်ပြထားသောအမည်နှင့်တူညီသည်။
(ခ) ၎င်းသည်အမိန့်တစ်ခုအရဖွဲ့စည်းထားသောအဖွဲ့အစည်းတစ်ခု၏အမည်နှင့်တူညီသည်။
(ဂ) မှတ်ပုံတင်ဌာန၏ထင်မြင်ချက်အရ၎င်းကိုအသုံးပြုခြင်းသည်ပြစ်မှုဆိုင်ရာကျူးလွန်မှုဖြစ်သည်။ သို့မဟုတ်
()) မှတ်ပုံတင်ဌာန၏ထင်မြင်ယူဆချက်အရ၎င်းသည်အများပြည်သူ၏အကျိုးစီးပွားကိုထိခိုက်စေနိုင်သည်။
ကုမ္ပဏီနာမည်တစ်ခုသည်“ တူညီသည်” ဟုတ်၊ မဟုတ်ဆုံးဖြတ်ရန်မှာ -
- အောက်ပါတို့ကိုလျစ်လျူရှုရမည် -
(ဈ) အတိအကျဆောင်းပါး၊ ၎င်းသည်ပထမ ဦး ဆုံးအမည်၏ပထမစကားလုံးဖြစ်သည့်နေရာ (ဥပမာ - ABC Limited = ABC Limited)
(၂) နိဂုံးချုပ်စကားလုံးများသို့မဟုတ်အသုံးအနှုန်းများသည်“ ကုမ္ပဏီ”၊ “ နှင့်ကုမ္ပဏီ”၊ “ ကုမ္မဏီကန့်သတ်ချက်များ”၊ “ နှင့်ကုမ္ပဏီ၏ကန့်သတ်ချက်များ”၊ “ ကန့်သတ်ချက်”၊公司”,“ 有限公司”,“ 無限公司” နှင့်“ 公眾有限公司” (ဥပမာ ABC Company Limited = ABC Limited = ABC Co. , Limited; Co. ; = 甲乙丙公眾有限公司)
(၃) အက္ခရာအမျိုးအစားသို့မဟုတ်ဖြစ်ရပ်၊ အက္ခရာများအကြားနေရာများ၊ ဝဲအမှတ်များနှင့်ပုဒ်ဖြတ်ပုဒ်ရပ်များ (ဥပမာ - ABC Limited = abc Limited)
- အောက်ပါစကားလုံးများနှင့်ဖော်ပြချက်များကိုအတူတူအဖြစ်မှတ်ယူသည် -
- “ and” နှင့်“ &”
- ဟောင်ကောင်၊ ဟောင်ကောင်နှင့်ဟောင်ကောင်
- “ Far East” နှင့်“ FE”
- (ဥပမာ ABC Hong Kong လီမိတက် = ABC Hongkong လီမိတက် = ABC ဟောင်ကောင်လီမိတက်)
- အကယ်၍ ဟောင်ကောင်ရှိအက္ခရာနှစ်လုံးအသုံးပြုမှုကိုမှတ်ပုံတင်ဌာနကမှတ်ပုံတင်သူကကျေနပ်သည်ဆိုပါက၎င်းတို့သည်ကျိုးကြောင်းဆီလျော်စွာအပြန်အလှန်ဖလှယ်နိုင်သည် (ဥပမာ恆 = 恒; 峯 = 峰: 匯 = 滙) ။
C- ကုမ္ပဏီအမည်များကိုမှတ်ပုံတင်ခြင်းမပြုမီခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည်
- ကုမ္ပဏီအမည်အတွက်မှတ်ပုံတင်ဌာန၏ကြိုတင်ခွင့်ပြုချက်လိုအပ်သည် -
(က) မှတ်ပုံတင်ဌာန၏ထင်မြင်ချက်အရကုမ္ပဏီသည်ဗဟိုပြည်သူ့အစိုးရ၊ ဟောင်ကောင်အထူးအုပ်ချုပ်ရေးဒေသအစိုးရသို့မဟုတ်မည်သည့်အစိုးရသို့မဟုတ်ဌာနမှမည်သည့်နည်းနှင့်မဆိုဆက်သွယ်မှုရှိသည်ဟုထင်မြင်စေနိုင်သည်။ ထိုကဲ့သို့သောကုမ္ပဏီအမည်ကိုကုမ္ပဏီ၏ဗဟိုပြည်သူ့အစိုးရသို့မဟုတ်ဟောင်ကောင်အထူးအုပ်ချုပ်ရေးဒေသအစိုးရနှင့်စစ်မှန်သောဆက်နွယ်မှုရှိသည်ဟုသတ်မှတ်ခြင်းခံရမှသာခွင့်ပြုလိမ့်မည်။ “ ဌာန” (部門)၊ “ အစိုးရ” (政府)၊ “ ကော်မရှင်” (公署)၊ “ ဗျူရို” (局)၊ “ အဖွဲ့ချုပ်” (聯邦)၊ “ ကောင်စီ” (議會) စသည့်စကားလုံးများကိုအသုံးပြုခြင်း။ "(委員會) ယေဘုယျအားဖြင့်ထိုကဲ့သို့သောဆက်သွယ်မှုကိုဆိုလိုပြီးပုံမှန်အားဖြင့်အတည်ပြုလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ;
(ခ) ၎င်းတွင်ကုမ္ပဏီများ (ကုမ္ပဏီအမည်များတွင်ပါသောစကားလုံးများနှင့်အသုံးအနှုန်းများ) အမိန့်တွင်ဖော်ပြထားသောစကားလုံးများသို့မဟုတ်အသုံးအနှုန်းများပါ ၀ င်သည် (အခန်း ၆၂၂A) (နောက်ဆက်တွဲကတွင်ကြည့်ပါ) ။
(ဂ) ၎င်းသည်ကုမ္ပဏီများဆိုင်ရာစည်းမျဉ်းဥပဒေပုဒ်မ ၁၀၈၊ ၁၀၉၊ ၇၇၁ သို့မဟုတ်ပုဒ်မ ၂၂ သို့မဟုတ် ၂၂A (ဥပမာကုမ္ပဏီများအမိန့်) အရမှတ်ပုံတင်အရာရှိမှအမည်ပြောင်းလဲခြင်းအတွက်ညွှန်ကြားချက်ပေးသောအမည်နှင့်တူညီသည်။ ဒီဇင်ဘာ ၁၀ ရက် (သို့) ကုမ္ပဏီများအမိန့်ထုတ်ပြန်ခြင်းမတိုင်မှီ (က။ ၆၂၂) မတိုင်မှီအချိန်အကန့်အသတ်ဖြင့် (၃၂) ခ။
- လျှောက်ထားသူများသည်အထက်ပါအမည်များနှင့်စပ်လျဉ်း။ မှတ်ပုံတင်ဌာန၏အကြံပေးချက်ကိုရယူပြီးအမည်စာရင်းထည့်သွင်းခြင်းသို့မဟုတ်ပြောင်းလဲခြင်းအတွက်လျှောက်ထားသည့်စာရွက်စာတမ်းများကိုမှတ်ပုံတင်ခြင်းမပြုလုပ်မီဤအမည်များကိုအသုံးပြုရန်သဘောတူရန်စာရေး။ လျှောက်ထားသင့်သည်။ လျှောက်လွှာများကိုကုမ္ပဏီ ၁၄ ခု၊ Queensway အစိုးရရုံးများ၊ ၆၆ Queensway, Hong Kong ရှိကုမ္ပဏီများမှတ်ပုံတင်ခြင်း၏ကုမ္ပဏီသစ်များဌာနသို့ပေးပို့ရမည်။
D- ကုမ္ပဏီ၏အမည်များသည်အခြားဥပဒေများပါ ၀ င်သောစကားလုံးများနှင့်ဖော်ပြချက်များ
အချို့သောကိစ္စရပ်များတွင်အချို့သောစကားလုံးများနှင့်အသုံးအနှုန်းများကိုကုမ္ပဏီအမည်များအသုံးပြုခြင်းကိုအခြားဥပဒေများကထိန်းချုပ်ထားသည်။ သူတို့၏မလျော်ကန်သောအသုံးပြုမှုသည်ရာဇ ၀ တ်မှုကျူးလွန်လိမ့်မည်။ အောက်မှာဖော်ပြထားတဲ့ဥပမာတွေက -
(က) ဘဏ်လုပ်ငန်းဆိုင်ရာအမိန့် (၁၅၅) အရဟောင်ကောင်ငွေကြေးအာဏာပိုင်၏ခွင့်ပြုချက်မရဘဲကုမ္ပဏီ၏အမည်ဖြင့်“ ဘဏ်” (銀行) ကိုအသုံးပြုခြင်းသည်ပြစ်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
(ခ) Securities and Futures Ordinance အရ (စ။ ၅၇၁) အရလဲလှယ်သည့်ကုမ္ပဏီ (交易所) မှသတ်မှတ်ထားသောမည်သူ့ကိုမျှ“ စတော့အိတ်ချိန်း” (Stock) သို့မဟုတ်“ Unified Exchange” (聯合交易) ကိုအသုံးမပြုရ။所) သို့မဟုတ်အခြားမူကွဲ။ ပြprovision္ဌာန်းချက်ကိုဖောက်ဖျက်ကျူးလွန်မှုသည်ရာဇ ၀ တ်မှုကျူးလွန်လိမ့်မည်။
(ဂ)“ စာရင်းစစ်အများပြည်သူစာရင်းကိုင် (ကျင့်သုံးခြင်း)” ဖော်ပြချက်ကို၎င်း၏အမည်နှင့် တွဲဖက်၍ အသုံးပြုရန်အတွက်ပရော်ဖက်ရှင်နယ်စာရင်းကိုင်များအမိန့်ထုတ်ဖော်ပြဌာန်းချက်အရကော်ပိုရေးရှင်းဆိုင်ရာလုပ်ထုံးလုပ်နည်းမဟုတ်သောအဖွဲ့အစည်းတစ်ခုအတွက်လည်းပြစ်မှုဖြစ်လိမ့်မည်။ “ အသိအမှတ်ပြုအများပြည်သူဆိုင်ရာစာရင်းကိုင်” သို့မဟုတ်“ အများပြည်သူဆိုင်ရာစာရင်းကိုင်” သို့မဟုတ်“ CPA (practicing)”၊ “ CPA” သို့မဟုတ်“ PA” သို့မဟုတ်“ 執業會計師”,“ 會計師”,“ 註冊核數師”,“ 核數” အက္ခရာများ။師” or“ 審計師” ။
လျှောက်ထားသူများသည်ကုမ္ပဏီအမည်များတွင်အသုံးပြုသောစကားလုံးများသို့မဟုတ်အသုံးအနှုန်းများသည်ဟောင်ကောင်ဥပဒေနှင့်ဆန့်ကျင်မည်မဟုတ်ကြောင်းသေချာစေသင့်သည်။ သင့်လျော်ပါကလျှောက်ထားသူများသည်ကန့်သတ်ချက်များရှိသောစကားလုံးများသို့မဟုတ်ဖော်ပြချက်များကိုအသုံးပြုခြင်းနှင့်သက်ဆိုင်သည့်ဌာနမှအကြံဥာဏ်ရယူသင့်သည်။
E- ကုမ္ပဏီ၏အမည်တွင်“ Limited” ဟူသောစကားလုံးကိုဖယ်ထုတ်ပါ
ကုမ္ပဏီများအမိန့်၏ပုဒ်မ ၁၀၃ အရလိုင်စင်လျှောက်ထားလိုပါကကုမ္ပဏီအနေဖြင့်“ Limited” ဟူသောစကားလုံးနှင့် / သို့မဟုတ်“ its” အက္ခရာများကိုထည့်သွင်းရန် (ပေါင်းစည်းမှုတွင်သို့မဟုတ်အထူးဆုံးဖြတ်ချက်ဖြင့်အမည်ပြောင်းလဲခြင်းအပေါ်တွင်ဖြစ်စေ) လျှောက်ထားရန်။ နောက်ထပ်အသေးစိတ်အတွက်“ လိုင်စင်လျှောက်ထားခြင်းအားကုမ္ပဏီ၏အမည်တွင်“ Limited” ဟူသောစကားလုံးကိုစွန့်လွှတ်ရန်လမ်းညွှန်စာအုပ်ကိုကြည့်ပါ။
ဆက်ဖတ်ရန်